mandag 14. november 2016

Prosjekt "Peace" og Peer Gynt


PEACE:
På Ravelry er det et prosjekt på gang som kaller seg "Peace Project". Det er et strikkeprosjekt der det samtidig skal formidles tanker om fred. Det synlige resultatet skal bli en strikket hals (cowl). Noen gode tanker og daglig strikking høres ut som et godt konsept. Og fred trenger vi! (Teksten til prosjektet er på engelsk.)
Her er prosjektet som du også kan melde deg på. Du må antagelig logge deg inn på Ravelry. Oppskriften er gratis.

PEER GYNT:
Og her er det andre prosjektet mitt: Peer-Gynt-genseren. Kanskje det er flere som vil bli med? De trenger fortsatt strikkere etter det jeg har lest. Skuespillet "Peer Gynt" av Henrik Ibsen strikkes komplett, med hele teksten fordelt på nærmere 600 gensere!
Her er min begynnelse. Mer om genseren og oppskriften finner du på Facebooksiden for prosjektet, og på Peer-Gynt-bloggen ser du masse bilder. (Jeg er fortsatt ikke på Facebook, men jeg strikker...)


Jeg har ordnet det slik at min magnettavle kan stå, ved hjelp av en plastlomme, tape og litt papp. Fungerer supert. Og prosjektet er veldig gøy!


PEACE:
Deutsch: Auf "Ravelry" gibt es ein Projekt, dass sich "Peace Project" nennt. Es ist ein Strickprojekt, bei dem gleichzeitig Gedanken über Frieden vermittelt werden. Und Frieden brauchen wir! (Der Text für das Projekt ist auf Englisch.) Man bekommt die Anleitung für einen gestrickten Hals und strickt jeden Tag ein bisschen.
Hier ist das Projekt bei dem du dich auch anmelden kannst. Du musst dich wahrscheinlich bei Ravelry einloggen. Die Anleitung ist gratis.

PEER GYNT:
Mein zweites Projekt ist der Peer-Gynt-Pullover. Der ganze Text des Schauspiels "Peer Gynt" von Henrik Ibsen wird verteilt auf ungefähr 600 Pullovern gestrickt!
Hier ist mein Anfang. Bilder (und Information auf Norwegisch) findest du auf der Facebookseite für das Projekt, und auf dem Peer-Gynt-Blog gibt es viele Bilder zu sehen.

fredag 11. november 2016

Lillesøster Eline


Nå er lillesøster Eline ferdig! Det ble en hel historie ut av det, med dialoger mellom Eline og storebror Eyvind. Hele dialogen og mer om mønsteret kan du lese på min prosjektside for Eline på Ravelry, som jeg nå har gjort offentlig, slik at man kan lese den uten å logge seg inn. Eyvind har også fått en offentlig side. Dukkemønsteret er laget av Irishmagda, klærne av meg.

Disse to bildene er knyttet til følgende dialog (her oversatt til norsk, resten er på engelsk):
Eline: "Mamma, kan jeg gå og leke i snøen nå?"
Mamma: "Har du hatt på den nye varme ulltrøya di under jakka da?"
Eline: "Jaaa! Kan jeg gå nå?"
Mamma: "Alt i orden, kos deg ute!"


Deutsch: Die kleine Schwester Eline ist fertig! Mehr auf meiner Ravelryseite für Eline, die jetzt öffentlich und für alle zu lesen ist (auf Englisch). Dort befinden sich auch die Dialoge, die zu den Bildern gehören. Eyvinds Seite ist auch öffentlich.

Zu diesen Bildern gehört folgender Dialog, hier frei ins Deutsche übersetzt:
Eline: "Mama, kann ich jetzt raus und im Schnee spielen?"
Mama: "Hast du denn dein warmes Wollunterhemd unter der Jacke?"
Eline: "Jaaa! Kann ich jetzt gehen?"
Mama: "Alles klar, dann viel Spass im Schnee!"

Das Puppenmuster ist von Irishmagda, die Kleider sind von mir.

fredag 28. oktober 2016

Rampegutten Eyvind


Jeg fikk plutselig barn i huset igjen. En gutt med navn Eyvind, en rødhåret liten frekkas. I dag fikk han for første gang undersøke hagen. Det ble en spennende tur, i alt det fargerike løvet!


Det er helt tydelig at han storkoser seg!


Mønsteret er av Irishmagda, og prosjektet var en "Knit-along" der den ferdige dukken var et mysterium i fire deler. Nå er mysteriet avslørt! Egentlig skulle det blitt en jente, men ettersom jeg strikket, snakket dukken til meg, og derfor måtte jeg strikke både bukse og jakke istedenfor kjolen. Snakk om kravstor dukke - sånn kan det gå!

Mer om dukken og mønsteret finner du på min prosjektside på forumet Ravelry (du må logge deg på for å lese).

Irishmagda har laget flere andre fine dukker som du kan se på hennes side på Ravelry. Klærne du ser på bildene er laget av meg, spesielt til denne dukken.


Ha en fin helg!


Deutsch:
Ich habe eine Puppe gestrickt, einen rothaarigen kleinen Frechdachs, der Eyvind heisst. Mehr über die Puppe und das Muster findest du auf meiner Projektseite im Forum Ravelry (man muss sich dort einloggen um zu lesen). 
Die Designerin ist Irishmagda. Sie hat mehrere andere Puppen kreiert, die man auf  ihrer Seite auf Ravelry sehen kann. Die Kleidung habe ich speziell für diese Puppe entworfen und gestrickt.
Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende!

English:
I made a knitted doll, a boy. You can read more about the doll and the pattern on my project page on Ravelry (you have to log in for reading). 
The designer of the doll is Irishmagda. Hun has made several other beautiful dolls. You can find them on her design page on Ravelry. The clothes are designed and knitted by me, to fit this doll.

søndag 2. oktober 2016

Heksagon-lek


Av og til frister det å prøve ut mønstre. Dette skulle egentlig blitt et teppe, men det var i grunnen aldri mine intensjoner. Men jeg syntes at heksagon-blokkene var så fine at jeg gjerne ville prøve dem ut. Så jeg heklet flere heksagoner fra "Frida's Flower Blanket"-hekle-alongen på Stylecraft sin side. Mønstrene er designet av Jane Crowfoot. De finnes fortsatt gratis på Stylecraft sin hjemmeside, under Crochet-Alongs. (Der ligger det også flere andre mønstre, og en ny along.)

Hva skulle jeg gjøre med de ferdige heksagonene? Det ble noen eksperimenter, og som vanlig går jeg gjerne mine egne veier. Her har jeg fortsatt med hullstrikking nedover fra den heklede delen. Resultatet ble en lue som passer fint nå i overgangstiden. Dette var heksagon nr.1 i alongen. Resten er utarbeidet av meg.
 

Dette er heksagon nr.3. Enda mer lek og utprøving! Som du ser, har jeg pyntet luen med heklede bobler i den strikkede delen. Det gir mange muligheter og innbyr til videre eksperimentering.


Luen sitter faktisk ganske bra på hodet også.


Og heksagon nr.2? Siden jeg hadde to like, ble de til heklede pulsvarmere. ;)



Deutsch: Diese Hexagons sind eigentlich für eine Decke berechnet. Ich habe allerdings nur ein paar davon gearbeitet, um sie auszuprobieren. Die Muster für die Hexagons sind von Jane Crowfoot für den Stylecraft-crochet-along "Frida's Flower Blanket" designet worden. Es gibt sie gratis auf Stylecrafts Homepage, unter Crochet-Alongs. Dort liegen auch noch andere Muster.
Ich bin von den Hexagons ausgegangen und habe nach eigenem Entwurf daraus Mützen gestrickt und Pulswärmer gehäkelt. Hier habe ich Hexagon Nr.1-3 gebraucht.

tirsdag 20. september 2016

Nytt mønster i myQuilt: "Tidsfordriv" løpere og brikker


I dag fikk jeg siste utgave av myQuilt i postkassa (nr.03/2016), og dermed publikasjonen av mitt mønster "Tidsfordriv". MyQuilt kan du abonnere på, da får du det rett i postkassa! Du kan også bestille bladet på nettsiden til myQuilt.

Jeg har laget mønster til både løpere og brikker, der jeg har kombinert 4-patch og hurtigtrekant-teknikken med hverandre. De første 3 bildene har jeg fått tillatelse til å bruke av Kari Renolen, redaktør, fotograf og designer i myQuilt. Tusen takk, Kari!

Kari tar alltid så stemningsfulle og flotte bilder, som du kan se her: løpere og brikker er plassert i vakker norsk natur, og de små pyntetingene utgjør det lille ekstra.


Ved å klikke på bildene, kan du forstørre dem og se detaljene tydeligere.

Kanskje har du fått lyst til å prøve deg på mønsteret? Det er også mange andre flotte ting i bladet, som sminkepung og selskapsveske, juleduk, babyteppe, spisebrikker og andre spennende mønstre!


De nederste to bildene er tatt av meg. Her kan du studere quiltingen litt nærmere. Den røde brikken er quiltet med både rette og runde former, med overtransportøren. Her har jeg peilet inn enkelte punkt og quiltet mellom dem, uten å tegne opp noe. Det blir ikke hundre prosent nøyaktig, men så blir det også litt mer "levende" :) Bildet ble tatt i kveldssol som fremhever quiltelinjene ekstra godt. Brikken er ennå ikke vasket på dette bildet.


På den brun/lyse utgaven er alle quiltelinjene rette, og de ble til dels tegnet opp på forhånd med kritt. Etterpå ble brikken vasket. Jeg har tenkt å bruke den som et forenklet Ludo-spill med en terning fra 1-3, må bare finne noen brikker og lage spilleregler... :D


Deutsch: Heute kam die neueste Ausgabe von myQuilt (nr.03/2016) in meinen Briefkasten, und damit die Veröffentlichung meines Musters "Tidsfordriv" (Zeitvertreib). Ich habe hier Läufer und Deckchen in einer Kombinastion von 4-Patch und Hurtigdreiecktechnik entworfen. MyQuilt kann man abonnieren, die Zeitschrift ist auf Norwegisch. Man kann sie auch auf deren Nettseite bestellen. 
Die ersten 3 Bilder sind aus der Zeitschrift, die letzten zwei von mir.

Die Deckchen habe ich mit dem Obertransporteur gequiltet: das rote mit geraden und runden Linien ohne Aufzeichnen, das braun-grüne mit geraden Linien, die zuvor mit dem Kreidestift aufgezeichnet und hinterher ausgewaschen wurden.

lørdag 10. september 2016

Striper opp og ned


Stripegenseren er ferdig! Den er strikket i tynn alpakka fra "Du store alpakka", strikket avvekslende med dobbel og enkel tråd. Oppskriften stammer fra et av deres "maskerade"-hefter og er av Kari-Helene Rane. Ermene er strikket i forskjellige retninger, det krevde litt ekstra oppmerksomhet.

Jeg fulgte oppskriften opp til ermene. Derfra har jeg endret en del: forlenget det tverrstrikkede ermet, strikket sammen både venstre ermet og høyre skulder med “3-needle-bind-off” fra retten. Høyre ermet er strikket ovenfra og nedover, med masker plukket opp i ermeåpningen. Så har jeg tilpasset lengde og bredde slik at begge ermer er noenlunde like. Halskanten foran er også endret. Istedenfor båthals har jeg laget en liten runding foran, slik at halskanten ikke kommer så tett innpå halsen.
Genseren ble vasket flere ganger underveis i prosessen, fordi alpakka blir lengre etter vask. Spesielt viktig fordi ermene blir strikket i forskjellige retninger.



Avslutningsvis har jeg laget heklekanter, med enkel tråd heklet i maskene av dobbel tråd. Nederst: En frynsekant (bruker nesten 1 nøste ekstra!). Det får bolen til å svinge ut nederst og fallet blir penere. På ermene og i halsen ble det en enkel kant med 1 fm, 1 lm. Det gir en stødig avslutning som samtidig gjør ermekantene mer like.

Frynsekanten er forresten det eneste som ikke er vasket. Det blir spennende å se om den retter seg mer ut i vask. Jeg liker den slik det er, så dette blir interessant!

Min Ravelryside for prosjektet ligger her (innlogging trengs for å lese).


Deutsch: Mein Streifenpullover ist fertig. Er ist aus dünnem Alpakka, abwechselnd dobbelt und einfach gestrickt. Das Muster ist von "Du store alpakka", von Designerin Kari-Helene Rane. Ich habe ab der Ärmel einiges am Muster geändert: die Halskante, Ärmel neu berechnet, Häkelkanten als Abschluss gemacht und mehr.

tirsdag 30. august 2016

Lofoten og feriesokker


Naturskjønne omgivelser: Lofoten, Kabelvåg. Når tåkeskyene lettner og himmelen blir blå, kan det ikke bli bedre! Her ved akvariet.


Et bilde i fart.


Når man er underveis, er det fint med enkle mønstre. Slik ble mitt nye sokkedesign til! Jeg strikket det i to fargekombinasjoner. Garnet er Sisu fra Sandnes. Denne gangen brukte jeg fransk hæl, eller båndhæl som den også kalles.  




Auf Deutsch: Die Bilder sind von den Lofoten, Kabelvåg. Wenn der Nebel sich hebt und der blaue Himmel zum Vorschein kommt, kann es nicht besser sein! 
Wenn man unterwegs ist, passt es gut mit einem einfachen Strickprojekt. Ich habe daher Feriensocken entworfen und davon gleich zwei verschiedene Farbkombinationen ausprobiert.